IMG_0048    

上週開始了用韓文寫作的作業... 把老師修改後的打上來作記錄... 只是不知道為什麼老師看我的文章一直笑, 從看第一句就開始笑...

 

老師修改後的文章... 

 

題目: 내 취미 생활 (我的興趣生活)

 

제가 어릴 때 뭄이 안 좋아저 조금 오래 햇볕을 쬐면 기절했습니다. 그래서 부모님께서 제가 밖에서

노는 것을 싫어하셨습니다. 그 때부터 만화책을 보기 시작하고 많이 봤습니다.

(我小的時候身體不好, 如果被太陽曬久一點就會暈倒...(韓文老師看到這行字一直笑, 因為她難以置信)

所以父母親很討厭我在外面玩, 從那個時候開始看很多漫畫書)

 

중 학교 때 공부 잘 했는데 되게 반항해서 불량소녀가 될 뻔했습니다. 선생님과 부모님께서 다

걱정하셨습니다. 그 다음에 고등학교에 다니게 됐습니다. 텔레비전을 보기 너무 좋아해서 매 토요일

점심에 수업이 끝난 후에 친구하고 같이 놀지 않고 그냥 집에 돌아갔습니다. 어머님께서

놀라셨습니다. 왜 이 아이가 이렇게 이상하냐고 생각하셨습니다.

(國中的時候, 雖然學業還不錯, 但是因為太叛逆, 差一點就成為不良少女. 老師和父母親都很擔心.

再來到高中時期, 因為很喜歡看電視,  每週六中午下課後都不愛同學一起玩就直接回家.

媽媽很訝異覺得這個小孩怎麼這麼奇怪)

 

사실은 제가 미국 드라마 너무 좋아서 집에 돌아갔습니다. 그 미국 드라마 방송 시간이 매 토요일

오후 한 시 반엽니다. 그래서 그때 제가 텔레비전을 보면서 숙제를 했습니다.

(事實其實是我因為太喜歡看美國影集, 所以直接回家. 這個美國影集的播放時間是每週六下午

一點半. 所以那個時間我都邊看電視邊寫作業)

 

나이가 더 많아 졌을 떼 영화도 좋아하기 시작했습니다. 지금도 시간 있으면 영화를 보고 있습니다.

미국 영화를 많이 보기때문에 영어 잘 하고 싶어서 자주 공부했습니다. 그래서 영어가

좋아졌습니다. 영어 할 수 있어서 여행 할 때 편하게 됐습니다.

(年紀再大一點也開始喜歡看電影. 現在如果有時間的話, 也會去看電影. 因為很喜歡看美國電影,

就想把英文變好, 所以常常讀書. 因此英文變好了, 會英文的話, 旅行變得很方便)

 

老師雖然一直沒法止住笑...評語是잘 했어요. (做得好~) 可能因為沒辦法想像本人如此人高馬大,

小時候竟然身體不好? 所以她一直笑...

 

本次注意事項:

반항하다.

셨습니다.

놀지 않고....

나이 많이 졌을 때....

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    clairee0929 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()